1. 欢迎您光临 英语文章网
  2. 英语散文
  3. 英语课文
  4. 英文文章
  5. 英文短文
  6. 英语小文章
  7. 英语短文

英语文章阅读

当前位置:主页 > 微英语 > > 阿里巴巴打造农村淘宝,让农民既淘宝又淘金

阿里巴巴打造农村淘宝,让农民既淘宝又淘金

作者:www.ruishiye.com  时间:2016-11-08
 
     
      导读:阿里巴巴增加了其在农村地区的业务,打造农村淘宝,既扩展了业务,又带动了农村地区的发展。英语阅读文章
     


     China’ giant Alibaba has increased its presence in rural areas.
     中国的电子商务巨头阿里巴巴增加了其在农村地区的业务。
     The number of "Taobao villages," run online stores and with annual revenue of 10 million yuan, has reached 1,, to a report by the firm’s researching.
     “淘宝村”是指经营的网店数量达到当地家庭户数10%以上、年交易额达到1000万元以上的村庄,根据该公司的研究报告,到8月底,淘宝村的数量已经达到1311家。
     The figure was 68 percent more than that of last year. Sellers from such villages run more than 300,000 online stores on Taobao, China’ site.
     这个数字比去年增加了68%。这些村庄的卖家在中国最大的在线商务网站淘宝网上经营了30多万家网店。
     Zhejiang, Guangdong and Jiangsu provinces, all along China’s eastern coast, are the three top regions in terms of the number of Taobao villages. Zhejiang, which has strong manufacturing infrastructure, boasts 506.
     在中国东部沿海的省份中,浙江、广东和江苏是淘宝村数量最多的三个地区。拥有强大的制造基础设施的浙江有506个淘宝村。
     The rural online shops have created more than 840,000 jobs, the report said.
     报告说,农村网店创造了84万多个工作岗位。
     欢迎扫描二维码关注英语巴士公众号!
     
     
本文编辑:www.ruishiye.com

鸿运国际

百度360搜索搜狗搜索