1. 欢迎您光临 英语文章网
  2. 英语散文
  3. 英语课文
  4. 英文文章
  5. 英文短文
  6. 英语小文章
  7. 英语短文

英语文章阅读

当前位置:主页 > 英语娱乐 > 时尚英语 > > 皮匠和银行家

皮匠和银行家

作者:www.ruishiye.com  时间:2018-04-10
 
     
      The Cobbler and the banker
     
     皮匠和银行家
     La Fontaine/拉.封丹
     A cobbler passed his time in singing from morning till night;it was wonderful to see,wonderful to hear him;he was
     more contented1 in shoes,than was any of the seven sages2.His neighbor,on the contrary,who was rolling in wealth,sung
     but little and slept less.He was a banker;when by chance he fell into a doze3 at day-break,the cobbler awoke him with
      sadly that Providence4,like edibles5 or
     drinkables.Having at length sent for the songster,he said to him,"How much a year do you earn,Master Gregory?"
     "How much a year,sir?"said the merry cobbler laughing,"I have reckon in that way,living as I do from one day to
     another;somehow I manage to reach the end of the year;each day brings its meal."
     "Well then!How much a day do you earn,my friend?"
     "Sometimes more,sometimes less;but the worst of it is,-and,without that our earnings6 would be very tolerable,-a
      in the year on which we are forbidden to work;and the curate,moreover,is constantly adding some
     new saint to the list."
     The banker,laughing at his simplicity,said,"In the future I shall place you above want.Take this hundred
     crowns,preserve them carefully, of them in time of need."
     The cobbler fancied he beheld7 of
     mankind.Returning home,he buried his money and his happiness at the same time,No more singin;he lost his voice,the
     moment he acquired that which is the source of so much grief.Sleep quitted his dwelling;and cares,,and
     false alarms took its place,All day,his eye wandered in the direction of his treasure;and at night,if some stray cat
     made a noise, of his rich neighbor;"Give my back."
     said he,"sleep and my voice,and take your hundred crowns."
     一个皮匠从早到晚在唱歌中度过。无论见到他本人或听见他的歌声都使人觉得很愉快。他对于制鞋工作比当上了希腊七对还要满足。
     与此相反,他的邻居是个银行家,拥有万贯家财,却很少唱歌,晚上也睡得不好。他偶尔在黎明时分迷迷糊糊刚入睡,皮匠的歌声便
     于工作把他吵醒了。银行家郁郁寡欢地抱怨上帝没有睡眠也制成一种像食品或饮料那样可以买卖的商品。后来,银行家就叫人把这位
     歌手请来,问道:“格列戈里师傅,你一年赚多少钱?”
     “先生,你问我一年赚多少钱吗?”快乐的皮匠笑道:“我从来不算这笔帐,我是一天一天地过日子,总而言之坚持到年底,每天挣足
     三餐。”
     “啊,朋友,那么你一天赚多少钱呢?”
     “有时多一点,有时少一点;不过最糟糕的是一年中总有些日子不准我们做买卖,牧师又常常在圣徒名单上添新名字,否则我们的收
     入也还算不错的。”
     银行家被皮匠的直率逗笑了,他说:“我要你从今以后不愁没钱用。这一百枚钱你拿去,小心放好,需要时拿来用吧。”
     皮匠觉自己好像看到了过去几百年来大地为人类所需而制造出来的全部财富。他回到家中,埋藏好硬币,同时也埋葬了他的快乐。他
     不再唱歌了;从他得到这种痛苦的根源那一刻起,他的嗓子就哑了。睡眠与他分手;取而代之的却是担心、怀疑、虚惊。白天,他的
     目光尽朝埋藏硬币的方向望;夜间,如果有只迷途的猫弄出一点声响,他就以为是有人来抢他的钱。最后,这个可怜的皮匠跑到他那
     富有的邻居家里说:“把你的一百枚钱拿回去,还我的睡眠和歌声来。”
     
本文编辑:www.ruishiye.com
  1. 上一篇:Thegardnerandhisdog花匠和他的狗
  2. 下一篇:没有了

鸿运国际

百度360搜索搜狗搜索